1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

2
00:00:15,949 --> 00:00:17,849
<i>Once I had a pretty little girl</i>

3
00:00:19,552 --> 00:00:22,020
<i>I lose my baby, ain't that sad?</i>

4
00:00:27,594 --> 00:00:30,654
<i>Once I had a pretty little girl</i>

5
00:00:32,565 --> 00:00:35,659
<i>I lose my baby, ain't that sad?</i>

6
00:00:40,707 --> 00:00:43,141
<i>You know you can't</i>
<i>Spend what you ain't got</i>

7
00:00:45,645 --> 00:00:48,113
<i>You can't lose what</i>
<i>You ain't never had</i>

8
00:00:53,987 --> 00:00:57,252
<i>Well you know you can't</i>
<i>Spend what you ain't got</i>

9
00:00:58,992 --> 00:01:02,325
<i>You can't lose what</i>
<i>You ain't never had</i>

10
00:01:17,077 --> 00:01:23,038
<i>Steal away</i>

11
00:01:23,116 --> 00:01:30,386
<i>Steal away to me</i>

12
00:01:36,129 --> 00:01:39,587
<i>Oh Lord, trouble so hard</i>

13
00:01:39,866 --> 00:01:46,066
<i>Don't nobody know my troubles</i>
<i>But God</i>

14
00:01:46,339 --> 00:01:50,400
<i>Don't nobody know my troubles but God</i>

15
00:01:50,677 --> 00:01:54,875
<i>Yes indeed, I trouble so hard</i>

16
00:01:55,148 --> 00:01:59,141
<i>Yes indeed, I trouble so hard</i>

17
00:01:59,219 --> 00:02:03,553
<i>Oh Lord, trouble so hard</i>

18
00:02:03,823 --> 00:02:07,850
<i>Oh Lord, trouble so hard</i>

19
00:02:08,027 --> 00:02:12,054
<i>Wait and let me tell you</i>
<i>What you took to me do</i>

20
00:02:12,198 --> 00:02:16,328
<i>Hold me safely I was in love</i>
<i>With you</i>

21
00:02:16,569 --> 00:02:20,665
<i>Hiding back and lying in wait</i>

22
00:02:20,907 --> 00:02:24,707
<i>Just the same as bad blame</i>

23
00:02:24,878 --> 00:02:28,609
<i>Oh Lord, trouble so hard</i>

24
00:02:29,315 --> 00:02:32,580
<i>Oh Lord, trouble so hard</i>

25
00:03:12,825 --> 00:03:16,522
<i>I was sent back down South</i>
<i>as an eleven year old...</i>

26
00:03:16,796 --> 00:03:21,130
<i>to be saved from sin and to get</i>
<i>baptized in my uncle's church.</i>

27
00:03:21,734 --> 00:03:24,430
<i>However, my other uncle, Buddy,</i>
<i>a gambler and blues player...</i>

28
00:03:24,504 --> 00:03:27,166
<i>met me at the train station</i>
<i>in New Orleans...</i>

29
00:03:27,373 --> 00:03:31,275
<i>and kidnapped me to show me</i>
<i>what I'm getting saved from.</i>

30
00:03:32,712 --> 00:03:34,543
<i>I remember going back home</i>
<i>to get saved...</i>

31
00:03:34,814 --> 00:03:37,112
<i>and Emmett Till went back</i>
<i>and got murdered.</i>

32
00:03:37,884 --> 00:03:41,547
<i>I was going to where the Southern</i>
<i>crossed the Dog and to the crossroads...</i>

33
00:03:41,788 --> 00:03:44,120
<i>where Robert Johnson sold</i>
<i>his soul to the devil.</i>

34
00:03:44,791 --> 00:03:47,783
<i>I would become familiar</i>
<i>with names like Ma Rainey...</i>

35
00:03:48,127 --> 00:03:51,062
<i>"The Devil's Son-in-Law",</i>
<i>Mississippi John Hurt...</i>

36
00:03:51,297 --> 00:03:52,992
<i>Muddy Waters, Son House.</i>

37
00:03:53,866 --> 00:03:57,927
<i>Names and sounds like</i>
<i>Dee Bellum, King Biscuit...</i>

38
00:03:58,137 --> 00:04:00,571
<i>Ferris Street</i>
<i>and Bumble Bee Smith.</i>

39
00:04:01,474 --> 00:04:04,466
<i>Two people haunted me</i>
<i>since I've been a grown man...</i>

40
00:04:04,944 --> 00:04:07,469
<i>Blind Lemon Jefferson</i>
<i>and W.C. Handy.</i>

41
00:04:08,681 --> 00:04:11,013
<i>"W.C. Handy's,</i>
<i>St. Louis Blues...</i>

42
00:04:11,217 --> 00:04:14,653
<i>was the first piece I learned</i>
<i>to play on my trumpet.</i>

43
00:04:15,255 --> 00:04:16,517
<i>The words to his song...</i>

44
00:04:17,523 --> 00:04:20,890
<i>'My man has a heart like</i>
<i>a rock cast in the sea'...</i>

45
00:04:21,361 --> 00:04:23,556
<i>to this day bleeds in memory.</i>

46
00:04:24,631 --> 00:04:28,692
<i>When I get back on that KC road</i>

47
00:04:30,003 --> 00:04:35,066
<i>When I get back on that KC road</i>

48
00:04:36,175 --> 00:04:41,613
<i>When I get back on that KC road</i>

49
00:04:42,548 --> 00:04:47,485
<i>Gonna love my baby</i>
<i>Like I never loved before</i>

50
00:05:12,345 --> 00:05:15,178
Hey little man, I'm your Uncle Buddy.
Remember me?

51
00:05:15,248 --> 00:05:16,476
I talk to you on the phone.

52
00:05:16,549 --> 00:05:18,483
You're too young to remember
when you left.

53
00:05:18,551 --> 00:05:20,109
Give your uncle a hug, boy.

54
00:05:22,822 --> 00:05:25,791
You mama should have let you
change trains and come up to Jackson...

55
00:05:25,858 --> 00:05:28,656
I could have pick you up without having
to drive all the way down here and back.

56
00:05:30,463 --> 00:05:34,058
But your mama didn't want you riding
on no segregated Jim Crow train.

57
00:05:34,867 --> 00:05:38,598
I don't know why she put you in the fire
and expect you not to feel the heat.

58
00:05:38,805 --> 00:05:41,069
But even if you don't ride
no in the Jim Crow train...

59
00:05:41,140 --> 00:05:42,937
you're down here now boy.

60
00:05:43,176 --> 00:05:45,303
And I'm gonna make sure
you see plenty.

61
00:05:45,378 --> 00:05:48,370
- Where is Uncle Flem?
- Where he always is, preaching.

62
00:05:48,581 --> 00:05:50,139
That why he didn't come pick you.

63
00:05:50,350 --> 00:05:52,784
He has a whole bunch of sinners
he has to pray over.

64
00:05:53,019 --> 00:05:56,386
That's why my grandma sent me down
here, to get saved before I'm twelve.

65
00:05:56,656 --> 00:05:58,681
Get saved from what? Life?

66
00:05:59,092 --> 00:06:02,528
The best thing that happened to you
is that I picked you.

67
00:06:02,628 --> 00:06:03,993
C'mon, boy.

68
00:06:16,476 --> 00:06:18,967
The ghost of Buddy Bolden
walked these streets.

69
00:06:19,212 --> 00:06:21,407
My daddy named me after him...

70
00:06:21,481 --> 00:06:23,449
'cause he thought
I was going crazy.

71
00:06:24,050 --> 00:06:26,610
Great musicians came from
this neck of the Woods.

72
00:06:26,819 --> 00:06:29,083
Armstrong, Jelly 'R oll Morton.

73
00:06:29,822 --> 00:06:31,847
Your granddaddy worked on a boat.

74
00:06:32,158 --> 00:06:33,955
He loved New Orleans.

75
00:06:34,327 --> 00:06:36,158
And he loved the women here
too...

76
00:06:36,596 --> 00:06:40,430
until your grandmamma tamed him.
She took his spirit!

77
00:06:48,775 --> 00:06:52,438
<i>This is the place to get your feet wet</i>
<i>if you were interested in Blues.</i>

78
00:06:52,879 --> 00:06:57,077
<i>Out of every window and doorway</i>
<i>came laughter, smoke...</i>

79
00:06:57,283 --> 00:06:58,944
<i>and a solid stream of music.</i>

80
00:06:59,385 --> 00:07:02,013
<i>In a city where witches</i>
<i>are revered.</i>

81
00:07:02,221 --> 00:07:04,951
<i>Uncle Buddy paid respects</i>
<i>to Marita Bowes tomb.</i>

82
00:07:05,024 --> 00:07:08,016
<i>I kept my grandmother's prayer book</i>
<i>pinned to the inside of my t-shirt...</i>

83
00:07:08,094 --> 00:07:09,618
<i>next to my heart.</i>

84
00:07:09,729 --> 00:07:14,166
<i>Then Uncle Buddy gave me a quick</i>
<i>tour where Storyville was years ago.</i>

85
00:07:41,160 --> 00:07:43,424
What used to be Congo Square...

86
00:07:47,633 --> 00:07:51,000
great unknown musicians
who will never be known...

87
00:07:51,237 --> 00:07:52,898
used to play here, Junior...

88
00:07:53,372 --> 00:07:55,932
long before Louis Armstrong...

89
00:07:56,175 --> 00:07:59,110
or Sidney Buchet or Joe Olive
or Jelly Roll Morton...

90
00:07:59,345 --> 00:08:01,142
this is where...

91
00:08:02,148 --> 00:08:04,048
our people used to come.

92
00:08:04,917 --> 00:08:08,648
It was the only place where
they could play their music.

93
00:08:08,888 --> 00:08:10,150
Their music.

94
00:08:15,595 --> 00:08:17,222
Congo Square.

95
00:08:20,066 --> 00:08:22,227
Your roots run deep, boy.

96
00:09:27,867 --> 00:09:29,425
Make this right.

97
00:09:30,770 --> 00:09:32,533
Listen what I got.

98
00:09:37,310 --> 00:09:43,271
<i>I'm wild, babe, I'm wild</i>

99
00:09:44,083 --> 00:09:46,347
A lot of blues singers
came from Louisiana.

100
00:09:46,586 --> 00:09:49,521
Lonny Johnson and Lead Belly
come from this side of the river.

101
00:09:49,589 --> 00:09:52,023
<i>My uncle told me that he and a gang</i>
<i>of boys would hop freights...</i>

102
00:09:52,091 --> 00:09:54,787
<i>going to New Orleans,</i>
<i>St. Louis orjust going anywhere.</i>

103
00:09:55,995 --> 00:09:59,590
<i>The Scottsboro Boy's Rape Case</i>
<i>put the skids to that.</i>

104
00:09:59,799 --> 00:10:02,290
<i>Everything my uncle told</i>
<i>me had two sides to it...</i>

105
00:10:02,368 --> 00:10:04,700
<i>nothing could just be fun,</i>
<i>this is the South...</i>

106
00:10:05,104 --> 00:10:09,006
<i>the South that created the Blues.</i>
<i>You either laughed or cried.</i>

107
00:10:12,044 --> 00:10:14,376
Boy, you in Mississippi now.

108
00:10:21,654 --> 00:10:23,178
<i>Now I wished that</i>

109
00:10:31,464 --> 00:10:32,829
That's freedom.

110
00:10:33,499 --> 00:10:34,898
That's why I love the ocean.

111
00:10:36,002 --> 00:10:38,698
You damn sure can't pick
cotton on no ocean.

112
00:10:40,206 --> 00:10:42,868
You're lucky.
You're a city boy.

113
00:10:43,075 --> 00:10:45,669
Don't know nothing 'bout having'
to work hard.

114
00:10:55,521 --> 00:10:57,455
- How'd you get this car?
- What do you mean?

115
00:10:57,556 --> 00:10:59,649
Well, my mother said
you never had a job.

116
00:10:59,892 --> 00:11:01,382
Never had a job?

117
00:11:01,627 --> 00:11:05,154
Your mama saw me pick cotton.
Her and brother had a row to pick too.

118
00:11:05,631 --> 00:11:08,099
I stopped picking cotton
when I turned fifteen.

119
00:11:08,401 --> 00:11:10,198
Started hopping' trains.

120
00:11:11,103 --> 00:11:13,196
But I got this car B149.

121
00:11:14,373 --> 00:11:18,173
Lesson number one, never believe
nothing a woman tells you.

122
00:11:18,744 --> 00:11:20,541
<i>Everybody was amazed</i>
<i>that Buddy Taylor...</i>

123
00:11:20,613 --> 00:11:24,344
<i>never spent time in Parchman State</i>
<i>Penitentiary or got lynched.</i>

124
00:11:25,017 --> 00:11:26,678
<i>Big Mama, my grandmother...</i>

125
00:11:26,752 --> 00:11:30,483
<i>was always afraid that someone</i>
<i>was going to call her to tell her son...</i>

126
00:11:30,556 --> 00:11:33,616
<i>was killed 'cause Buddy</i>
<i>acted like the devil...</i>

127
00:11:33,693 --> 00:11:37,026
<i>couldn't behave. He sho 'nough</i>
<i>couldn't. Lord have mercy!</i>

128
00:11:38,698 --> 00:11:41,223
My mother is going to be mad
at you if I don't get to church.

129
00:11:41,500 --> 00:11:42,524
Boy...

130
00:11:43,669 --> 00:11:46,797
you're only on this earth once,
so enjoy life.

131
00:11:47,907 --> 00:11:49,966
You got Mr. Charley always
on your back...

132
00:11:50,109 --> 00:11:52,634
and the preacher man singing
the blues about getting into heaven.

133
00:11:54,013 --> 00:11:56,106
One day you're gonna thank me.

134
00:12:05,858 --> 00:12:07,485
Tell Billy I'm gonna
come up and see him.

135
00:12:07,760 --> 00:12:10,695
Tell him I'm gonna bring
Betty Murphy and Jill Brooks.

136
00:12:11,297 --> 00:12:14,789
They couldn't get enough of your boy
when he was running the streets.

137
00:12:21,006 --> 00:12:22,439
He don't want no ride.

138
00:12:23,008 --> 00:12:26,910
He walks all the way from Eastabuchie
just north of Hattiesburg...

139
00:12:27,146 --> 00:12:30,912
all the way to Parchman Prison to see
his son, who won't even talk to him.

140
00:12:31,250 --> 00:12:35,209
He does it four times a year
for the last five years.

141
00:12:46,398 --> 00:12:48,298
Put your luggage down, Junior.

142
00:12:48,367 --> 00:12:51,268
<i>Pictures and posters</i>
<i>of people like Muddy Waters...</i>

143
00:12:51,504 --> 00:12:54,632
<i>John Lee Hooker, Ma Rainy</i>
<i>and Leroy Carr...</i>

144
00:12:54,974 --> 00:12:58,501
<i>and hundreds of other blues singers</i>
<i>lived at his tiny shotgun house...</i>

145
00:12:58,744 --> 00:13:02,180
<i>which was the typical size and shape</i>
<i>of a blue singers living quarters.</i>

146
00:13:02,715 --> 00:13:05,548
I ain't got but one bed.
So you gotta sleep at the bottom...

147
00:13:05,618 --> 00:13:06,744
I'm gonna sleep at the top.

148
00:13:07,019 --> 00:13:08,611
I want you to make yourself
at home.

149
00:13:11,590 --> 00:13:14,889
I gotta to run by a lady friend of my
and use her phone to call your momma...

150
00:13:15,094 --> 00:13:16,686
to let her know I got you.

151
00:13:21,267 --> 00:13:23,497
But I want you to make sure
you leave the door closed...

152
00:13:23,736 --> 00:13:26,227
'cause them mosquitoes
will run us out of here, boy.

153
00:13:26,438 --> 00:13:28,099
I'll be back in a minute, Slow.

154
00:13:33,245 --> 00:13:36,942
<i>78's records were stacked in</i>
<i>every corner of his shotgun house...</i>

155
00:13:37,082 --> 00:13:41,143
<i>and I was gonna hear every</i>
<i>record over and over again.</i>

156
00:13:41,921 --> 00:13:44,890
<i>Some people wake up and have coffee</i>
<i>or a shot of whiskey...</i>

157
00:13:45,090 --> 00:13:48,491
<i>Buddy puts a 78 on and</i>
<i>dances in underwear.</i>

158
00:14:46,018 --> 00:14:47,349
<i>Wake up, Junior!</i>

159
00:14:48,520 --> 00:14:49,885
<i>Wake up, boy!</i>

160
00:14:56,695 --> 00:14:58,560
This is my cut and run.

161
00:14:59,832 --> 00:15:03,029
In case I have to give a bad acting
monkey a close shave.

162
00:15:26,859 --> 00:15:28,918
<i>Home</i>

163
00:15:29,528 --> 00:15:34,056
<i>Baby, don't you want to go</i>

164
00:15:37,202 --> 00:15:39,170
<i>Home</i>

165
00:15:39,838 --> 00:15:43,501
<i>Baby, don't you want to go</i>

166
00:17:22,408 --> 00:17:24,808
<i>I got a letter this morning</i>

167
00:17:25,077 --> 00:17:27,841
<i>How do you reckon it read?</i>

168
00:17:28,514 --> 00:17:30,675
<i>Said hurry, hurry, the gal</i>

169
00:17:30,883 --> 00:17:35,684
<i>You love is dead</i>
<i>I got a letter this morning</i>

170
00:17:35,754 --> 00:17:39,155
<i>I said</i>
<i>How do you reckon it read?</i>

171
00:17:41,560 --> 00:17:44,620
<i>Oh, I said hurry, hurry</i>

172
00:17:44,930 --> 00:17:47,524
<i>Gal, you love is dead</i>

173
00:17:50,803 --> 00:17:54,204
<i>You know I grabbed my suitcase</i>

174
00:17:54,440 --> 00:17:56,670
<i>I took on down the road</i>

175
00:17:56,942 --> 00:17:58,842
<i>When I got there</i>

176
00:17:59,111 --> 00:18:01,375
<i>She was laying</i>
<i>On the cooling board</i>

177
00:18:01,580 --> 00:18:03,639
<i>I grabbed my suitcase</i>

178
00:18:03,882 --> 00:18:06,442
<i>I said I took on down the road</i>

179
00:18:09,088 --> 00:18:13,354
Blues it's not a play thing
like people think it is...

180
00:18:13,559 --> 00:18:17,051
like the youngsters today
that take anything...

181
00:18:17,296 --> 00:18:19,025
and make the Blues out of it.

182
00:18:19,264 --> 00:18:24,065
Any little something
and they it's Blues.

183
00:18:24,436 --> 00:18:25,596
No, it's not.

184
00:18:26,572 --> 00:18:29,200
Ain't but one kind of Blues.

185
00:18:30,509 --> 00:18:33,444
And that consists between...

186
00:18:34,313 --> 00:18:37,282
male and female and St. Louis.

187
00:18:38,150 --> 00:18:41,677
Two people supposed to be in love...

188
00:18:41,854 --> 00:18:44,652
when one or the other...

189
00:18:44,990 --> 00:18:49,188
deceive the other.
Hurt the love.

190
00:18:51,096 --> 00:18:53,656
Sometimes, that kind of Blues...

191
00:18:54,433 --> 00:18:57,834
will make them even kill
one another...

192
00:18:58,403 --> 00:19:00,530
or do anything...

193
00:19:00,772 --> 00:19:04,105
that kind of love
that goes here.

194
00:19:04,810 --> 00:19:06,107
On this side.

195
00:19:07,546 --> 00:19:11,642
That's where the Blues started.
Not on this side, on this over here.

196
00:19:13,652 --> 00:19:16,883
That's the Blues.
<i>You know I don't feel so bad</i>

197
00:19:17,022 --> 00:19:19,258
<i>Tell that good Lord son without</i>

198
00:19:19,258 --> 00:19:21,089
<i>I didn't have a soul</i>

199
00:19:21,360 --> 00:19:23,419
<i>To throw my arms around</i>

200
00:19:23,695 --> 00:19:25,822
<i>I didn't feel so bad</i>

201
00:19:26,098 --> 00:19:28,896
<i>Tell that good Lord son without</i>

202
00:19:31,470 --> 00:19:34,530
<i>I said I didn't have a soul</i>

203
00:19:34,873 --> 00:19:37,967
<i>To throw my arms around</i>

204
00:19:40,479 --> 00:19:43,676
<i>You know it's so hard to love</i>

205
00:19:43,982 --> 00:19:46,143
<i>Someone who don't love you</i>

206
00:19:46,418 --> 00:19:48,477
<i>Don't look like it satisfaction</i>

207
00:19:48,720 --> 00:19:50,585
<i>Don't care what you do</i>

208
00:19:50,856 --> 00:19:52,756
<i>It's so hard to love</i>

209
00:19:53,091 --> 00:19:55,855
<i>Someone who don't love you</i>

210
00:19:58,697 --> 00:20:01,666
<i>Don't look like it satisfaction</i>

211
00:20:02,000 --> 00:20:04,867
<i>Don't care what you do</i>

212
00:20:21,787 --> 00:20:22,947
Where's the toilet?

213
00:20:23,322 --> 00:20:24,380
Out back.

214
00:20:37,202 --> 00:20:40,194
<i>Buddy lived in a museum</i>
<i>of blues memorabilia.</i>

215
00:20:40,739 --> 00:20:44,903
<i>I asked then why he was so worried</i>
<i>about the blues passing away.</i>

216
00:20:45,544 --> 00:20:49,071
<i>I thought then that looking at these</i>
<i>men and women that they got nothing...</i>

217
00:20:49,314 --> 00:20:52,044
<i>for this music and talent.</i>
<i>While they, the record companies...</i>

218
00:20:52,251 --> 00:20:54,344
<i>made out like a fat rat.</i>

219
00:23:10,155 --> 00:23:12,180
<i>Up above my head</i>

220
00:23:12,791 --> 00:23:15,259
<i>I hear music in the air</i>

221
00:23:15,594 --> 00:23:17,858
<i>Up above my head</i>

222
00:23:18,430 --> 00:23:20,660
<i>I hear music in the air</i>

223
00:23:21,299 --> 00:23:23,597
<i>Up above my head</i>

224
00:23:24,035 --> 00:23:26,435
<i>I hear music in the air</i>

225
00:23:27,472 --> 00:23:29,804
<i>I really do believe</i>
<i>I really do believe</i>

226
00:23:29,941 --> 00:23:31,909
<i>There's a heaven somewhere</i>

227
00:23:32,611 --> 00:23:34,636
<i>Only in my room</i>

228
00:23:35,814 --> 00:23:37,475
<i>Music everywhere</i>

229
00:23:38,116 --> 00:23:40,311
<i>Only in my room</i>

230
00:23:40,986 --> 00:23:43,181
<i>There's music everywhere</i>

231
00:23:43,855 --> 00:23:47,052
<i>Only in my room</i>

232
00:23:47,325 --> 00:23:49,122
<i>Music everywhere</i>

233
00:23:49,361 --> 00:23:52,455
<i>I really do believe</i>
<i>I really do believe</i>

234
00:23:52,731 --> 00:23:54,358
<i>There's a heaven somewhere</i>

235
00:23:55,300 --> 00:23:57,165
<i>Up above my head</i>

236
00:23:57,936 --> 00:24:00,302
<i>I hear music in the air</i>

237
00:24:00,839 --> 00:24:03,603
<i>Up above my head</i>

238
00:24:03,875 --> 00:24:06,139
<i>I hear music in the air</i>

239
00:24:06,511 --> 00:24:09,708
<i>Up above my head</i>

240
00:24:09,948 --> 00:24:12,109
<i>Music in the air</i>

241
00:24:12,651 --> 00:24:15,017
<i>I really do believe</i>
<i>I really do believe</i>

242
00:24:15,086 --> 00:24:16,713
<i>There's a heaven somewhere</i>

243
00:24:16,988 --> 00:24:19,821
<i>Heaven somewhere</i>

244
00:24:20,826 --> 00:24:23,386
<i>He would play Sister Rosetta</i>
<i>Tharpe's Precious Memory...</i>

245
00:24:23,462 --> 00:24:24,986
<i>first thing in the morning.</i>

246
00:24:25,397 --> 00:24:28,093
<i>Sister Rosetta Tharpe sang</i>
<i>in the church when she was a girl...</i>

247
00:24:28,166 --> 00:24:31,294
<i>and switched to Blues,</i>
<i>and went back to singing Gospel.</i>

248
00:24:41,112 --> 00:24:43,307
That is Sister Rosetta Tharpe.

249
00:24:46,451 --> 00:24:48,112
And that's Mammie Smith.

250
00:24:48,753 --> 00:24:52,416
God, so many women called themselves
some kind of Smith or something...

251
00:24:52,491 --> 00:24:55,722
Clara Smith, Trixie Smith,
Bessie Smith, and so on.

252
00:24:56,561 --> 00:24:57,858
Mamie Smith.

253
00:24:57,996 --> 00:25:00,021
<i>Lord, Lord</i>

254
00:25:00,232 --> 00:25:04,100
<i>Lord, Lord, Lord</i>

255
00:25:04,469 --> 00:25:07,165
<i>The first woman</i>
<i>to record the blues.</i>

256
00:25:07,706 --> 00:25:09,901
<i>Lord, Lord</i>

257
00:25:10,275 --> 00:25:14,177
<i>Lord, Lord, Lord</i>

258
00:25:25,290 --> 00:25:26,723
It was the beginning...

259
00:25:27,425 --> 00:25:28,653
and the end.

260
00:25:30,996 --> 00:25:34,090
Record company got the blues out,
then they started telling people...

261
00:25:34,165 --> 00:25:35,792
what they should like.

262
00:25:40,171 --> 00:25:43,766
But the women records
were the first ones to really sell.

263
00:25:43,975 --> 00:25:47,069
They were doing real good for about
ten years until the depression hit.

264
00:25:48,847 --> 00:25:52,214
Most of them came from
Minstrel shows.

265
00:25:52,450 --> 00:25:53,883
Listen to Ma Rainey.

266
00:25:59,925 --> 00:26:03,224
<i>I'm so unhappy</i>

267
00:26:03,595 --> 00:26:06,325
<i>I feel so fool</i>

268
00:26:07,165 --> 00:26:12,193
<i>I'll always be so mad</i>

269
00:26:14,372 --> 00:26:17,432
<i>I made a See</i>

270
00:26:17,909 --> 00:26:20,707
<i>Right from the start</i>

271
00:26:20,779 --> 00:26:26,877
<i>Always been so hard to find</i>

272
00:26:28,520 --> 00:26:31,785
<i>Although this letter</i>

273
00:26:32,157 --> 00:26:34,853
<i>That I'll write</i>

274
00:26:34,926 --> 00:26:38,885
<i>I hope you'll remember</i>

275
00:26:39,331 --> 00:26:43,461
<i>When you read it, See See</i>

276
00:26:44,235 --> 00:26:47,068
<i>See</i>

277
00:26:47,138 --> 00:26:50,005
<i>See Rider</i>

278
00:26:51,343 --> 00:26:53,903
<i>Ma Rainey wasn't</i>
<i>a juke joint performer.</i>

279
00:26:54,145 --> 00:26:57,273
<i>She worked stages and dancehalls</i>
<i>and vaudeville.</i>

280
00:26:57,649 --> 00:27:00,482
<i>The theater owners booking</i>
<i>association, TOBA...</i>

281
00:27:00,719 --> 00:27:03,210
<i>booked black entertainers</i>
<i>for a circuit of theaters...</i>

282
00:27:03,288 --> 00:27:05,051
<i>and variety show houses.</i>

283
00:27:05,290 --> 00:27:09,090
<i>Ma Rainey had the best musicians</i>
<i>and writers supporting her...</i>

284
00:27:09,327 --> 00:27:11,557
<i>Louis Armstrong, Charlie Green.</i>

285
00:27:11,830 --> 00:27:15,698
<i>And writers like Thomas Dorsey,</i>
<i>Perry Bradford, and Chris Smith.</i>

286
00:27:24,042 --> 00:27:26,510
<i>When you lose your money</i>

287
00:27:27,612 --> 00:27:32,242
<i>Don't lose your mind</i>

288
00:27:33,718 --> 00:27:36,346
<i>When you lose your money</i>

289
00:27:37,455 --> 00:27:42,085
<i>Don't lose your mind</i>

290
00:27:43,595 --> 00:27:46,325
<i>When you lose your good man</i>

291
00:27:47,098 --> 00:27:51,000
<i>Please don't mess with mine</i>

292
00:27:51,069 --> 00:27:56,234
<i>I don't hurt anymore</i>

293
00:27:57,842 --> 00:28:01,539
<i>All my teardrops are dried</i>

294
00:28:03,515 --> 00:28:07,007
<i>No more walking' the floor</i>

295
00:28:08,653 --> 00:28:13,181
<i>With that burning' inside</i>

296
00:28:14,092 --> 00:28:18,859
<i>Just to think it could be</i>

297
00:28:20,098 --> 00:28:23,590
<i>Time has opened the door</i>

298
00:28:25,136 --> 00:28:29,630
<i>And at last I am free</i>

299
00:28:30,675 --> 00:28:35,044
<i>I don't hurt anymore</i>

300
00:28:37,048 --> 00:28:40,711
<i>No use to deny</i>

301
00:28:41,019 --> 00:28:43,613
<i>I wanted to die</i>

302
00:28:44,622 --> 00:28:48,649
<i>The day you said we were thru</i>

303
00:28:49,327 --> 00:28:54,697
<i>But now that I find</i>
<i>You're out of my mind</i>

304
00:28:55,033 --> 00:28:59,561
<i>I can't believe that it's true</i>

305
00:28:59,637 --> 00:29:03,596
<i>I've forgotten somehow</i>

306
00:29:04,409 --> 00:29:08,743
<i>That I cared so before</i>

307
00:29:10,048 --> 00:29:14,712
<i>And it's wonderful now</i>

308
00:29:15,019 --> 00:29:17,715
<i>I don't hurt anymore</i>

309
00:29:18,123 --> 00:29:20,455
Those were some mean women,
boy.

310
00:29:20,525 --> 00:29:23,983
They could get low
'nough ta crawl unda a snake.

311
00:29:32,570 --> 00:29:36,028
<i>I got nipples</i>
<i>On my teats</i>

312
00:29:36,775 --> 00:29:40,211
I know a girl that can fix us
some breakfast.

313
00:29:41,112 --> 00:29:43,444
<i>I pretend like I didn't hear it.</i>

314
00:29:43,748 --> 00:29:46,649
<i>Lucille Bogan</i>
<i>was born Bessie Jackson.</i>

315
00:29:46,851 --> 00:29:49,979
<i>Her lyrics would make</i>
<i>the Marquis de Sade blush.</i>

316
00:29:50,221 --> 00:29:51,950
<i>Gay and lesbian theme</i>
<i>were expressed...</i>

317
00:29:52,023 --> 00:29:54,924
<i>in songs by Ma Rainy</i>
<i>and Leroy Carr.</i>

318
00:29:55,160 --> 00:29:58,755
<i>Later I would sneak to hear</i>
<i>Red Foxx and Moms Mabley.</i>

319
00:29:59,030 --> 00:30:01,191
<i>I learned a lot about</i>
<i>body parts.</i>

320
00:30:04,435 --> 00:30:06,403
Boy, we got to get you a hat.

321
00:30:06,638 --> 00:30:08,936
You can't be walking around
here bare headed like that.

322
00:30:09,174 --> 00:30:12,405
- What'd my mother say?
- The usual fuss.

323
00:30:14,746 --> 00:30:16,145
Scoot on over.

324
00:30:33,798 --> 00:30:35,197
Come on, Junior.

325
00:30:50,315 --> 00:30:51,373
Junior...

326
00:30:53,551 --> 00:30:55,109
this is Peaches.

327
00:30:55,186 --> 00:30:59,020
The finest woman, Lord have mercy,
God let walk this earth.

328
00:30:59,524 --> 00:31:01,754
This's my sister's boy.

329
00:31:01,993 --> 00:31:03,961
I remember your sister.

330
00:31:04,195 --> 00:31:06,026
He takes after his Daddy.

331
00:31:06,264 --> 00:31:07,288
Hi.

332
00:31:07,532 --> 00:31:09,659
Hi. You knew my daddy?

333
00:31:09,934 --> 00:31:13,802
Your father's cousin married
my third cousin.

334
00:31:14,038 --> 00:31:16,370
That must make
you something to me.

335
00:31:16,608 --> 00:31:19,076
In the South, everybody is related,
Junior.

336
00:31:19,310 --> 00:31:22,746
That's why we call everybody,
ain't no call?

337
00:31:23,615 --> 00:31:25,344
Sit down, boy.

338
00:31:27,018 --> 00:31:29,316
I known your mum has gone
to work.

339
00:31:29,520 --> 00:31:31,579
Why did you get that boy
following you for?

340
00:31:31,823 --> 00:31:35,520
- To teach him bad habits?
- I'm giving him wisdom.

341
00:31:35,860 --> 00:31:40,695
What do you know except promise
a woman a whole bunch of lies?

342
00:31:41,099 --> 00:31:43,465
But he is learning from a master.

343
00:31:47,972 --> 00:31:50,805
<i>If you cross your heart to someone</i>

344
00:31:52,610 --> 00:31:55,272
<i>You're not supposed to tell a lie</i>

345
00:32:01,319 --> 00:32:05,312
<i>If you cross your heart to someone</i>

346
00:32:07,125 --> 00:32:10,356
<i>You're not supposed to tell a lie</i>

347
00:32:15,934 --> 00:32:18,732
<i>Before you say a wrong</i>

348
00:32:18,937 --> 00:32:20,837
<i>Or either do wrong</i>

349
00:32:21,072 --> 00:32:23,404
<i>It have to be so long</i>

350
00:32:23,574 --> 00:32:25,701
<i>Or either goodbye</i>

351
00:32:29,647 --> 00:32:32,912
<i>I remember hearing</i>
<i>Sonny Boy Williamson's song...</i>

352
00:32:33,117 --> 00:32:34,641
<i>"Cross my Heart".</i>

353
00:32:34,986 --> 00:32:38,945
<i>I always thought that Sonny Boy</i>
<i>had Uncle Buddy in mind.</i>

354
00:32:39,223 --> 00:32:42,420
<i>He couldn't be truthful around women</i>
<i>and they knew it.</i>

355
00:32:46,497 --> 00:32:47,794
<i>Yes</i>

356
00:32:48,232 --> 00:32:51,724
<i>The first time I crossed my heart</i>

357
00:32:52,270 --> 00:32:54,636
<i>I was by your bedside</i>

358
00:32:54,906 --> 00:32:56,931
<i>Down on my knees</i>

359
00:32:58,710 --> 00:33:00,371
<i>Sure enough, may</i>

360
00:33:03,948 --> 00:33:06,940
<i>And I know the difference between</i>

361
00:33:07,018 --> 00:33:09,646
<i>I knew I'd have to beg you</i>

362
00:33:09,887 --> 00:33:13,687
<i>Please, darling'</i>
<i>Help me please</i>

363
00:33:33,711 --> 00:33:37,545
<i>Uncle Buddy heard Sonny Boy</i>
<i>when he was staying in Clarksdale...</i>

364
00:33:37,749 --> 00:33:39,876
<i>he would listen to Sonny Boy</i>
<i>on "The King Biscuit Show"...</i>

365
00:33:39,951 --> 00:33:41,578
<i>broadcasting from Helena,</i>
<i>Arkansas.</i>

366
00:33:57,869 --> 00:34:01,862
<i>Rice Miller took the real Sonny Boy</i>
<i>Williamson's name.</i>

367
00:34:02,106 --> 00:34:04,301
<i>Both men were great</i>
<i>harmonica players...</i>

368
00:34:04,542 --> 00:34:07,272
<i>bluesmen would borrow lyrics</i>
<i>and techniques...</i>

369
00:34:07,512 --> 00:34:11,004
<i>but to take another person's</i>
<i>identity was certainly not the norm.</i>

370
00:34:11,816 --> 00:34:14,216
<i>The first Sonny Boy</i>
<i>went up to Chicago...</i>

371
00:34:14,452 --> 00:34:18,752
<i>like Robert Johnson, he was killed</i>
<i>supposedly by a jealous husband.</i>

372
00:34:20,658 --> 00:34:23,149
<i>It's raining outdoor darling</i>

373
00:34:23,528 --> 00:34:25,621
<i>So come on in this house</i>

374
00:34:27,532 --> 00:34:30,228
<i>You know it's raining outdoor, baby</i>

375
00:34:30,535 --> 00:34:32,765
<i>So come on in this house</i>

376
00:34:34,772 --> 00:34:37,764
<i>Because you know if you get wet</i>
<i>Like gonna call you</i>

377
00:34:38,009 --> 00:34:40,375
<i>A daughter beautiful around this bunch</i>

378
00:34:42,013 --> 00:34:43,571
<i>You my baby</i>

379
00:34:44,515 --> 00:34:47,177
<i>I don't want my child to get wet</i>

380
00:34:48,686 --> 00:34:51,177
<i>You know you my baby</i>

381
00:34:51,255 --> 00:34:54,088
<i>I don't want my child to get wet</i>

382
00:34:56,694 --> 00:35:01,188
<i>I know the daughter is beautiful</i>
<i>But I take care of</i>

383
00:35:02,934 --> 00:35:06,461
<i>Times like this,</i>
<i>Buddy made me not like him.</i>

384
00:35:06,704 --> 00:35:08,638
<i>Or anything connected with him.</i>

385
00:35:10,975 --> 00:35:13,034
<i>I'm trying to be</i>
<i>a near church here...</i>

386
00:35:13,277 --> 00:35:16,713
<i>and he comes with a guitar</i>
<i>swinging on the shoulder...</i>

387
00:35:16,781 --> 00:35:18,681
<i>I got so mad...</i>

388
00:35:18,916 --> 00:35:21,544
<i>Hey we wish some God</i>
<i>hearing' them kids.</i>

389
00:35:21,819 --> 00:35:25,516
I said: What's that you looking on?
Ain't that no one's kin...

390
00:35:25,756 --> 00:35:31,490
<i>and spring but the old blues.</i>
<i>Next day, I pray and I hear a sound...</i>

391
00:35:31,729 --> 00:35:34,664
<i>so good,</i>
<i>I didn't want so much talk.</i>

392
00:35:34,732 --> 00:35:37,895
<i>I didn't want people to kiss me,</i>
<i>I was trying to listen.</i>

393
00:36:42,800 --> 00:36:46,463
<i>You'll find my text</i>
<i>in the 14th chapter...</i>

394
00:36:47,071 --> 00:36:49,039
<i>of St. Luke.</i>

395
00:36:49,307 --> 00:36:51,332
<i>And than he did the book words...</i>

396
00:36:51,642 --> 00:36:55,578
<i>The words of the text.</i>
<i>"And he sat with the servants...</i>

397
00:36:55,846 --> 00:36:58,178
<i>and warmed himself at the fire.</i>

398
00:36:58,449 --> 00:37:01,714
<i>Servant warming</i>
<i>by the devil's fire.</i>

399
00:37:01,953 --> 00:37:06,083
<i>My friend, I want a piece</i>
<i>upon your mind tonight...</i>

400
00:37:06,357 --> 00:37:09,019
<i>on the careless and unconcerned</i>
<i>Christians...</i>

401
00:37:09,260 --> 00:37:12,923
<i>who are always taking sides</i>
<i>in world affairs.</i>

402
00:37:12,997 --> 00:37:13,861
Halleluiah!

403
00:37:13,931 --> 00:37:16,957
<i>I think it is a sin</i>
<i>and a shame...</i>

404
00:37:17,201 --> 00:37:20,466
<i>when so many Christians</i>
<i>that are not even born again...</i>

405
00:37:20,738 --> 00:37:24,367
<i>and are in sin, not saying anything</i>
<i>for the Glory of Heaven.</i>

406
00:37:24,842 --> 00:37:29,211
<i>Then try to convince me</i>
<i>that you've be born again.</i>

407
00:37:29,847 --> 00:37:32,042
<i>I declare you tonight...</i>

408
00:37:32,350 --> 00:37:35,513
<i>and pray to everyone</i>
<i>that is born again...</i>

409
00:37:35,786 --> 00:37:37,981
<i>to let your light shine.</i>

410
00:37:38,222 --> 00:37:42,420
<i>You've got to be careful how</i>
<i>you talk, how you act...</i>

411
00:37:43,294 --> 00:37:46,752
<i>and then be careful</i>
<i>about the companies you keep.</i>

412
00:37:47,365 --> 00:37:50,857
<i>So many preachers</i>
<i>come out here and are in sin.</i>

413
00:37:51,602 --> 00:37:55,129
<i>I have no doubt in my mind</i>
<i>about you've been sent.</i>

414
00:37:55,406 --> 00:37:58,000
<i>But the question is:</i>
<i>Who sent you?</i>

415
00:37:58,075 --> 00:38:01,806
<i>Everybody that was sent</i>
<i>was sent on the word of God.</i>

416
00:38:02,079 --> 00:38:04,138
<i>They have been sent by my Lord.</i>

417
00:38:04,348 --> 00:38:06,509
<i>Because if</i>
<i>you have been sent by my Lord...</i>

418
00:38:06,751 --> 00:38:10,084
<i>it makes you act right.</i>
<i>It makes you live right.</i>

419
00:38:10,588 --> 00:38:14,649
<i>Then I declare you tonight</i>
<i>that I think it is a shame...</i>

420
00:38:14,959 --> 00:38:18,986
<i>that someone here have been</i>
<i>drinking more whisky than sinners.</i>

421
00:38:19,263 --> 00:38:22,164
<i>Something that</i>
<i>a hypocrite sinner would do.</i>

422
00:38:22,400 --> 00:38:24,095
<i>There a time to lead somebody.</i>

423
00:38:24,168 --> 00:38:27,467
<i>You have to get right yourself before</i>
<i>you can lead anybody else.</i>

424
00:38:27,705 --> 00:38:29,605
<i>The blind can lead the blind.</i>

425
00:38:29,840 --> 00:38:32,900
<i>But the blind leads the blind</i>
<i>to the dark ditch.</i>

426
00:38:33,177 --> 00:38:35,771
<i>Before you try to</i>
<i>get somebody right...</i>

427
00:38:36,013 --> 00:38:37,571
<i>get right yourself.</i>

428
00:38:37,848 --> 00:38:40,715
<i>Then when you get right,</i>
<i>you can tell others to get right.</i>

429
00:38:40,951 --> 00:38:44,011
<i>If I were you, I would stop</i>
<i>warming by the devil's fire.</i>

430
00:39:19,290 --> 00:39:21,690
<i>I'm aching' all over, baby</i>
<i>Believe I got the pneumonia</i>

431
00:39:21,759 --> 00:39:25,957
<i>Blind Lemon Jefferson was born</i>
<i>in Couchman, Texas in 1887.</i>

432
00:39:26,731 --> 00:39:30,462
<i>Deep Ellum to levee camps and all in</i>
<i>between he traveled as a blind man...</i>

433
00:39:30,534 --> 00:39:32,661
<i>to support his wife and child.</i>

434
00:39:32,903 --> 00:39:35,167
<i>He recorded religious songs</i>
<i>under another name...</i>

435
00:39:35,239 --> 00:39:37,173
<i>didn't want to mix the two.</i>

436
00:39:37,408 --> 00:39:41,003
<i>After recording "Pneumonia Blues"</i>
<i>he died in a snow storm...</i>

437
00:39:41,078 --> 00:39:42,705
<i>of a heart attack.</i>

438
00:39:43,047 --> 00:39:45,379
<i>Between 1926 and 1929...</i>

439
00:39:45,649 --> 00:39:48,413
<i>he recorded nearly</i>
<i>a hundred songs.</i>

440
00:39:59,463 --> 00:40:03,490
<i>How did people like Blind Lemon</i>
<i>Jefferson, and Snook Eaglin survive?</i>

441
00:40:03,734 --> 00:40:07,898
<i>There were many others like Willie</i>
<i>Johnson, Pearly Brown and Gary Davis.</i>

442
00:40:08,139 --> 00:40:11,233
<i>Ever wonder why all the blind blues</i>
<i>singers come from the Southeast?</i>

443
00:40:11,375 --> 00:40:13,434
<i>Sonny Terry, Lemon Jefferson...</i>

444
00:40:13,677 --> 00:40:16,168
<i>Sleepy Joe Estes, Blind Blake...</i>

445
00:40:16,447 --> 00:40:19,416
<i>Mc Tell, Fuller,</i>
<i>Simmie Dooley, Ray Charles.</i>

446
00:40:19,650 --> 00:40:22,517
Boy, I've been looking
all over for you.

447
00:40:22,753 --> 00:40:24,778
Come on 'round this car
and get 'n ' here.

448
00:40:46,310 --> 00:40:49,609
<i>Wake up baby</i>
<i>And get your big leg off of mine.</i>

449
00:40:50,848 --> 00:40:54,545
<i>Wake up baby</i>
<i>And get your big leg off of mine.</i>

450
00:40:55,352 --> 00:40:59,083
<i>Say "hey baby", let the good man</i>
<i>Change his mind.</i>

451
00:41:02,393 --> 00:41:04,384
You can't be mad at me.

452
00:41:04,962 --> 00:41:07,089
<i>They sho 'nough will</i>

453
00:41:07,364 --> 00:41:09,992
<i>They sho 'nough will</i>

454
00:41:11,502 --> 00:41:12,969
Let's go see a movie.

455
00:41:13,471 --> 00:41:15,132
You know that movie "Shane"?

456
00:41:15,372 --> 00:41:18,239
I seen that and that movie
High Noon about a dozen times.

457
00:41:18,642 --> 00:41:22,703
I like Shit Kickers better.
They're for men.

458
00:41:24,248 --> 00:41:25,909
Why do you do bad things?

459
00:41:29,320 --> 00:41:33,017
You'll be surprised who you find
in heaven and who you find in hell.

460
00:41:51,942 --> 00:41:53,603
Come on and go with me,
girl.

461
00:41:53,844 --> 00:41:56,506
Naw, you smell like you've
been with another woman.

462
00:41:57,515 --> 00:41:59,710
Now, you know you're
the only woman in my life.

463
00:41:59,950 --> 00:42:01,713
Buddy Taylor lie like a rug.

464
00:42:02,052 --> 00:42:05,044
You might be able to fool
them other old country gals, but...

465
00:42:05,289 --> 00:42:07,450
I ain't paying you no mind.

466
00:42:07,925 --> 00:42:10,917
Then why don't you invite
me over to dinner?

467
00:42:11,061 --> 00:42:13,359
I might be fixing' something.

468
00:42:13,731 --> 00:42:15,528
Maybe I'll call you over.

469
00:42:19,436 --> 00:42:24,169
<i>Lord I'm sitting on top of the world</i>

470
00:42:27,711 --> 00:42:30,578
<i>Have been days</i>

471
00:42:30,848 --> 00:42:33,339
<i>I didn't know your name</i>

472
00:42:34,985 --> 00:42:39,581
<i>Why should I worry and cry in vain</i>

473
00:42:39,857 --> 00:42:42,451
<i>But now she's gone</i>

474
00:42:42,726 --> 00:42:44,990
<i>And I ain't worry</i>

475
00:42:45,930 --> 00:42:50,890
<i>Lord I'm sitting on top of the world</i>

476
00:42:54,405 --> 00:42:57,033
<i>I went to the station</i>

477
00:42:57,308 --> 00:42:59,538
<i>Down in the yard</i>

478
00:43:00,110 --> 00:43:03,079
<i>Gonna get me a freight train</i>

479
00:43:03,347 --> 00:43:05,838
<i>Worked and got to home</i>

480
00:43:06,150 --> 00:43:08,846
<i>But now she's gone</i>

481
00:43:09,119 --> 00:43:11,781
<i>And I ain't worry</i>

482
00:43:12,122 --> 00:43:16,821
<i>I'm sitting on top of the world</i>

483
00:43:18,362 --> 00:43:22,162
<i>This is Dockery plantation where Sam</i>
<i>Chatmon and his brother Charlie Patton...</i>

484
00:43:22,399 --> 00:43:23,696
<i>worked the land.</i>

485
00:43:23,968 --> 00:43:27,995
<i>I saw Dockery plantation again years</i>
<i>later when I was doing research.</i>

486
00:43:28,238 --> 00:43:31,969
<i>I imagined Charlie Patton growing' up</i>
<i>out of the ground like cotton seed...</i>

487
00:43:32,042 --> 00:43:34,169
<i>and bursting' out with his guitar.</i>

488
00:44:04,274 --> 00:44:08,176
I found this back in the old house
that got flooded back in 1927.

489
00:44:11,048 --> 00:44:12,345
These letters?

490
00:44:13,450 --> 00:44:15,418
That's the book I'm writing.

491
00:44:15,719 --> 00:44:17,016
Is it done?

492
00:44:17,221 --> 00:44:18,210
No.

493
00:44:18,455 --> 00:44:20,480
I got the middle but no beginning
and no ending.

494
00:44:22,059 --> 00:44:23,390
What's it about?

495
00:44:23,661 --> 00:44:26,926
It's about why the blues
got started here in the South.

496
00:44:27,798 --> 00:44:30,323
It talks about
its roots in Africa.

497
00:44:30,401 --> 00:44:33,097
<i>Long before the renaissance</i>
<i>took shape in Harlem...</i>

498
00:44:33,337 --> 00:44:36,397
<i>the blues emerged shortly after</i>
<i>the end of reconstruction...</i>

499
00:44:36,640 --> 00:44:38,232
<i>a period when former slaves...</i>

500
00:44:38,308 --> 00:44:40,276
<i>had experienced</i>
<i>their greatest opportunity...</i>

501
00:44:40,544 --> 00:44:42,239
<i>to be in control</i>
<i>of their own destiny.</i>

502
00:44:42,446 --> 00:44:45,711
<i>It was the time of Frederick Douglass,</i>
<i>the elder statesmen...</i>

503
00:44:45,983 --> 00:44:49,646
<i>Aida B. Wells,</i>
<i>and a young W.E.B. DuBois.</i>

504
00:44:49,887 --> 00:44:53,050
<i>You could order a three dollar guitar</i>
<i>from a Sears 'n' Roebuck catalog.</i>

505
00:44:53,323 --> 00:44:56,759
<i>It's not strange how the guitar</i>
<i>became the instrument of choice.</i>

506
00:44:56,960 --> 00:45:00,157
<i>It was similar to an African</i>
<i>string instrument, the goje.</i>

507
00:45:00,798 --> 00:45:04,632
<i>This new American music started</i>
<i>in areas of the South...</i>

508
00:45:04,702 --> 00:45:06,499
<i>where people worked the hardest.</i>

509
00:45:06,737 --> 00:45:10,173
<i>The delta produced a particular</i>
<i>flavor and characteristic.</i>

510
00:45:10,407 --> 00:45:13,467
<i>Rough and less mellow</i>
<i>like in the Southeast.</i>

511
00:45:15,245 --> 00:45:18,078
<i>Or as a folksier style</i>
<i>in the Southwest.</i>

512
00:45:20,551 --> 00:45:24,510
<i>William Christopher Handy</i>
<i>was born in Florence, Alabama...</i>

513
00:45:24,755 --> 00:45:27,189
<i>November 16, 1873.</i>

514
00:45:27,624 --> 00:45:31,082
<i>His father, a minister,</i>
<i>wanted him to become one as well.</i>

515
00:45:31,695 --> 00:45:34,960
<i>But W.C. Handy was bent</i>
<i>on becoming a musician.</i>

516
00:45:36,100 --> 00:45:39,831
<i>He was the first person</i>
<i>to publish the blues and years later...</i>

517
00:45:39,903 --> 00:45:43,771
<i>after being cheated by a publisher,</i>
<i>formed his own publishing company.</i>

518
00:45:52,382 --> 00:45:57,479
<i>I hate to hear that train</i>
<i>Rolling on down the track</i>

519
00:46:00,491 --> 00:46:06,123
<i>I hate to hear that train</i>
<i>Rolling on down the track</i>

520
00:46:08,332 --> 00:46:12,462
<i>He heard this new music that was being</i>
<i>played by the poor working class...</i>

521
00:46:12,703 --> 00:46:16,195
<i>one night at the train station</i>
<i>in Tutwiler, Mississippi.</i>

522
00:46:16,507 --> 00:46:18,805
<i>He heard a man</i>
<i>playing the guitar...</i>

523
00:46:19,042 --> 00:46:20,873
<i>who was on his way to Moorhead,</i>
<i>Mississippi...</i>

524
00:46:20,944 --> 00:46:24,038
<i>where two trains crossed each other,</i>
<i>the Southern and the Dog.</i>

525
00:46:24,915 --> 00:46:27,213
<i>The haunting lyrics stayed with him.</i>

526
00:46:27,484 --> 00:46:31,386
<i>From this came W.C. Handy's</i>
<i>"Yellow Dog Blues."</i>

527
00:46:31,622 --> 00:46:33,089
<i>The language of the blues...</i>

528
00:46:33,357 --> 00:46:37,885
<i>like the poetry of Poe Lawrence Dunbar</i>
<i>and later Sterling Brown...</i>

529
00:46:38,128 --> 00:46:40,426
<i>was often looked down upon</i>
<i>and criticized...</i>

530
00:46:40,497 --> 00:46:42,727
<i>by the more sophisticated</i>
<i>black population.</i>

531
00:46:43,400 --> 00:46:47,302
<i>One night,</i>
<i>after leaving my office...</i>

532
00:46:47,538 --> 00:46:53,033
<i>I passed by PeeWees Saloon.</i>
<i>Next to it was a barber shop.</i>

533
00:46:53,610 --> 00:46:57,341
<i>This barber shop was open 7 to</i>
<i>about 2 o'clock in the morning', I said...</i>

534
00:46:57,414 --> 00:46:59,006
<i>"Come on, let's go home.</i>

535
00:47:00,884 --> 00:47:04,342
<i>Whatcha staying up so late for?"</i>
<i>He says...</i>

536
00:47:05,589 --> 00:47:08,456
<i>"I haven't closed up cause ain't</i>
<i>nobody got killed yet".</i>

537
00:47:08,725 --> 00:47:12,217
<i>And I struck myself and said:</i>
<i>"That's it!"</i>

538
00:47:12,496 --> 00:47:17,729
<i>And I went home and wrote the words</i>
<i>to The Beale Street Blues At Night.</i>

539
00:47:26,877 --> 00:47:31,576
<i>I've seen the lights of gay Broadway</i>

540
00:47:35,219 --> 00:47:40,088
<i>Old Market Street</i>
<i>Down by the Frisco Bay</i>

541
00:47:42,392 --> 00:47:44,690
<i>I've strolled the Prado</i>

542
00:47:45,662 --> 00:47:48,460
<i>I've gambled on the Bourse</i>

543
00:47:51,935 --> 00:47:57,271
<i>The seven wonders</i>
<i>Of the world I've seen</i>

544
00:48:00,410 --> 00:48:04,972
<i>And many are the places I have been</i>

545
00:48:07,451 --> 00:48:08,975
<i>Take my advice</i>

546
00:48:09,052 --> 00:48:13,216
<i>Folks And see Beale Street first!</i>

547
00:48:15,993 --> 00:48:20,623
<i>When you speak of the blues that</i>
<i>carry 3 lines stanzas...</i>

548
00:48:20,898 --> 00:48:23,492
<i>and they want to tell</i>
<i>the story of the blues.</i>

549
00:48:23,734 --> 00:48:27,727
<i>We can't tell it without</i>
<i>the story of Joe Turner...</i>

550
00:48:28,005 --> 00:48:30,803
<i>who pressed negros into gambling...</i>

551
00:48:31,041 --> 00:48:34,010
<i>and took them down the Mississippi</i>
<i>river to the farms.</i>

552
00:48:34,311 --> 00:48:37,906
<i>They had decoys that</i>
<i>lured negros in Memphis...</i>

553
00:48:38,148 --> 00:48:42,642
<i>to crap games where they were</i>
<i>arrested and put in prison.</i>

554
00:48:43,020 --> 00:48:46,649
<i>Women looking for their husbands</i>
<i>who were late coming home would ask...</i>

555
00:48:46,723 --> 00:48:50,352
<i>"I wonder where my husband is.</i>
<i>Then they'd be told...</i>

556
00:48:50,427 --> 00:48:54,386
<i>"Haven't you heard about Joe Turner?</i>
<i>He's been here and gone".</i>

557
00:48:55,065 --> 00:48:59,559
<i>They tell me Joe Turner'</i>
<i>Come and gone</i>

558
00:48:59,836 --> 00:49:05,866
<i>Oh, Lordy Tell me Joe Turner'</i>
<i>Come and gone</i>

559
00:49:05,943 --> 00:49:08,173
<i>Oh, Lordy</i>

560
00:49:08,312 --> 00:49:14,114
<i>Got my man and gone</i>

561
00:49:14,184 --> 00:49:18,587
<i>He come with forty links of chain</i>

562
00:49:18,655 --> 00:49:20,850
<i>Oh, Lordy</i>

563
00:49:21,124 --> 00:49:25,026
<i>Come with forty links of chain</i>

564
00:49:25,095 --> 00:49:27,063
<i>Oh, Lordy</i>

565
00:49:27,197 --> 00:49:32,999
<i>Got my man and gone</i>

566
00:49:35,172 --> 00:49:37,834
We going to Honey Boy's house.

567
00:49:38,075 --> 00:49:39,099
Come on.

568
00:49:42,079 --> 00:49:43,808
Look like it's going to rain.

569
00:49:48,652 --> 00:49:50,051
Honey Boy!

570
00:49:50,554 --> 00:49:52,954
Mr. Goodman, how you doing', sir?

571
00:49:54,491 --> 00:49:56,584
This is my nephew, Junior.
He's eleven years old.

572
00:49:56,793 --> 00:49:59,421
This is Mr. Goodman, one of the
greatest guitar players ever.

573
00:50:00,764 --> 00:50:02,925
He played with the Red Tops
here in Vicksburg.

574
00:50:03,633 --> 00:50:06,864
That boy that you last mentored
is playing tonight at the Blue Room.

575
00:50:09,673 --> 00:50:10,605
Honey Boy!

576
00:50:10,874 --> 00:50:13,240
I knew you wouldn't desert me.

577
00:50:13,677 --> 00:50:14,905
Who you got with you?

578
00:50:15,178 --> 00:50:17,703
This's my nephew.
He's eleven years old.

579
00:50:17,948 --> 00:50:19,438
You from California.

580
00:50:20,984 --> 00:50:23,885
- Don't look at me like I'm crazy.
- How did you know that?

581
00:50:24,321 --> 00:50:25,948
I know when you left from here.

582
00:50:26,023 --> 00:50:28,423
You was born across from
the old train station.

583
00:50:28,492 --> 00:50:32,223
- How you know so much about me?
- Boy, this is the south.

584
00:50:32,429 --> 00:50:35,728
I wish he could stay here long enough
for you teach him how to play a guitar.

585
00:50:36,566 --> 00:50:40,024
He saw Charlie Patton,
Robert Johnson and Son House play.

586
00:50:40,904 --> 00:50:43,304
He learned from the blues players.

587
00:50:44,241 --> 00:50:46,368
It'd be great if you can pass
on down to him.

588
00:50:46,643 --> 00:50:50,909
It's a shame young people don't know
anything about Patton or the other folk.

589
00:50:51,681 --> 00:50:54,707
All you young folk think about
is rock n roll.

590
00:50:54,918 --> 00:50:57,512
It's your music and
you're gonna lose it.

591
00:50:58,889 --> 00:51:03,019
<i>I came to realize everyone had</i>
<i>a guitar and was basically self-taught.</i>

592
00:51:03,393 --> 00:51:05,987
<i>They were masters</i>
<i>and great artists.</i>

593
00:51:06,263 --> 00:51:10,222
<i>I looked at Blind Honey Boy</i>
<i>and people like Mississippi John Hurt...</i>

594
00:51:10,467 --> 00:51:12,594
<i>and marveled at their artistry.</i>

595
00:51:14,438 --> 00:51:16,463
<i>Whoa, gal</i>

596
00:51:17,574 --> 00:51:20,134
<i>Please don't leave me alone</i>

597
00:51:24,681 --> 00:51:30,142
<i>Death never takes</i>
<i>No vacation in this land</i>

598
00:51:32,589 --> 00:51:36,525
<i>He comes into your house</i>
<i>And he won't stay long</i>

599
00:51:37,160 --> 00:51:41,324
<i>You look in the bed</i>
<i>To find everybody gone</i>

600
00:51:42,165 --> 00:51:47,467
<i>Death never takes</i>
<i>No vacation in this land</i>

601
00:51:52,576 --> 00:51:55,204
<i>Well all you ladies gather 'round</i>

602
00:51:55,312 --> 00:51:59,214
<i>That good sweet candy man's in town</i>
<i>It's the candy man</i>

603
00:51:59,549 --> 00:52:01,210
<i>Candy man</i>

604
00:52:07,224 --> 00:52:09,454
<i>He likes a stick</i>
<i>Of candy just nine inch long</i>

605
00:52:09,559 --> 00:52:13,325
<i>He sells as fast a hog can chew his corn</i>
<i>It's the candy man</i>

606
00:52:13,730 --> 00:52:15,220
<i>Candy man</i>

607
00:52:21,004 --> 00:52:23,336
<i>All heard what sister Johnson said</i>

608
00:52:23,607 --> 00:52:27,441
<i>She always takes a candy stick to bed</i>
<i>It's the candy man</i>

609
00:52:27,744 --> 00:52:29,439
<i>The candy man</i>

610
00:52:33,683 --> 00:52:36,345
<i>You know you can't spend</i>
<i>What you ain't got</i>

611
00:52:37,053 --> 00:52:40,386
<i>Can't lose some new girl</i>
<i>You never had</i>

612
00:52:47,597 --> 00:52:49,360
<i>Money in the bank</i>

613
00:52:50,700 --> 00:52:53,726
<i>But I got busted</i>
<i>People ain't that bad?</i>

614
00:53:00,911 --> 00:53:02,936
<i>I had money in the bank</i>

615
00:53:04,214 --> 00:53:07,342
<i>But I got busted</i>
<i>People ain't that bad?</i>

616
00:53:14,090 --> 00:53:16,650
<i>You know you can't spend</i>
<i>What you ain't got</i>

617
00:53:17,594 --> 00:53:20,722
Can't lose some new girl that
You ain't never had

618
00:53:28,138 --> 00:53:29,765
<i>Hey, baby</i>

619
00:53:31,575 --> 00:53:34,772
<i>Don't throw your love on me</i>
<i>So strong</i>

620
00:53:39,282 --> 00:53:41,250
<i>Hey, baby</i>

621
00:53:44,487 --> 00:53:47,888
<i>Don't throw your love on me</i>
<i>So strong</i>

622
00:53:53,530 --> 00:53:56,522
<i>You know your love is like a faucet</i>

623
00:53:57,467 --> 00:54:00,868
<i>You can turn it off and on</i>

624
00:54:02,205 --> 00:54:06,301
To say you play the blues
is a serious thing.

625
00:54:07,244 --> 00:54:10,543
<i>Violence and self-destruction</i>
<i>was part and parcel.</i>

626
00:54:10,780 --> 00:54:13,078
<i>Bessie Smith bled to death</i>
<i>after a car accident.</i>

627
00:54:13,383 --> 00:54:15,817
<i>Leroy Carr died young</i>
<i>of alcoholism.</i>

628
00:54:16,386 --> 00:54:20,823
<i>Leadbelly, Bukka White, and Son</i>
<i>House took the life of another man.</i>

629
00:54:21,091 --> 00:54:25,027
<i>You get so mad you wanna cry</i>
<i>or cut somebody's throat.</i>

630
00:54:25,395 --> 00:54:28,887
I'd be scared to call myself
the devil's son-in law...

631
00:54:29,165 --> 00:54:31,565
cause Lord don't like joking'
about heaven or hell.

632
00:54:31,901 --> 00:54:35,098
When you get older,
it's time to stop acting a fool...

633
00:54:35,372 --> 00:54:37,169
and act like you got some sense.

634
00:54:37,540 --> 00:54:42,375
I lost my sight drinking can hea
and bad home brew.

635
00:54:42,612 --> 00:54:46,378
God gonna give you only so many
times to stop acting a fool.

636
00:54:47,217 --> 00:54:49,583
I think I'm going to get this boy
something to eat.

637
00:54:50,453 --> 00:54:52,045
I appreciate you stopping by.

638
00:54:53,456 --> 00:54:54,787
Come on, boy.

639
00:55:06,102 --> 00:55:10,266
<i>John Henry was a steel driven' man</i>

640
00:55:11,074 --> 00:55:13,133
<i>Yeah he went down</i>

641
00:55:13,643 --> 00:55:15,838
<i>Well, he went down</i>

642
00:55:17,947 --> 00:55:22,043
<i>Take my hammer and carried it</i>
<i>To my capt'n</i>

643
00:55:22,886 --> 00:55:24,911
<i>Oh, tell him I'm gone</i>

644
00:55:25,322 --> 00:55:27,654
<i>Won't you tell him I'm gone</i>

645
00:55:30,593 --> 00:55:32,458
<i>John Henry</i>

646
00:55:32,729 --> 00:55:35,061
<i>He left his hammer</i>

647
00:55:35,565 --> 00:55:37,533
<i>All paint' in red</i>

648
00:55:38,101 --> 00:55:40,126
<i>All shining' red</i>

649
00:55:46,176 --> 00:55:50,272
When you know people like Bobbie
and Love Grace...

650
00:55:52,248 --> 00:55:53,875
you know you're blessed
to the bone.

651
00:55:54,150 --> 00:55:56,675
Only reason I'm feeding you
is because you promised...

652
00:55:56,953 --> 00:55:59,581
to put me in your book.
I sing.

653
00:55:59,823 --> 00:56:01,620
He only got all men in his book.

654
00:56:01,891 --> 00:56:04,553
I got everybody. He seen it.

655
00:56:05,829 --> 00:56:07,888
Is he really writing a book?

656
00:56:07,997 --> 00:56:09,328
Yes, ma'am.

657
00:56:09,566 --> 00:56:11,932
- What's your nickname?
- Junior.

658
00:56:12,168 --> 00:56:14,329
Bobbie,
we got to give him a name.

659
00:56:14,571 --> 00:56:17,597
He can't go around calling
himself Junior.

660
00:56:17,841 --> 00:56:19,809
That don't sound like a man.

661
00:56:20,677 --> 00:56:23,168
He looks like a Sweet Daddy
to me.

662
00:56:23,446 --> 00:56:26,574
- You like Sweet Daddy?
- No. I like Junior.

663
00:56:26,983 --> 00:56:29,645
No. You can't have...

664
00:56:29,719 --> 00:56:30,981
Junior.

665
00:56:31,221 --> 00:56:33,121
The women used to call
me Shave n Dry.

666
00:56:33,189 --> 00:56:35,521
- Shut up.
- How about...

667
00:56:35,759 --> 00:56:36,885
Papa?

668
00:56:37,427 --> 00:56:38,894
How about...

669
00:56:39,429 --> 00:56:41,329
Sugar Stick?

670
00:56:42,599 --> 00:56:44,794
<i>I was back sliding into darkness.</i>

671
00:56:45,034 --> 00:56:47,400
<i>All the names sounded</i>
<i>sweet and sticky.</i>

672
00:56:47,504 --> 00:56:49,665
<i>I couldn't come home with any name</i>
<i>other than Junior.</i>

673
00:56:49,939 --> 00:56:52,874
<i>My mother would make me pick</i>
<i>a switch and whip me raw.</i>

674
00:56:58,281 --> 00:57:00,613
Go on boy, and don't be rude.

675
00:57:09,993 --> 00:57:14,293
- <i>I was between heaven and hell.</i>
- <i>Dixie moonlight</i>

676
00:57:14,564 --> 00:57:17,032
<i>Swanee shore</i>

677
00:57:17,901 --> 00:57:20,995
<i>Headed homebound</i>

678
00:57:21,371 --> 00:57:23,999
<i>Just once more</i>

679
00:57:24,774 --> 00:57:28,767
<i>To my Mississippi</i>

680
00:57:28,845 --> 00:57:33,578
<i>Delta home</i>

681
00:57:38,188 --> 00:57:43,490
<i>Southland has that</i>
<i>Grand garden spot</i>

682
00:57:44,928 --> 00:57:50,662
<i>Although you believe or not</i>

683
00:57:51,601 --> 00:57:57,904
<i>I hear those breeze a-whispering</i>

684
00:57:58,141 --> 00:58:03,306
<i>"Come on back to me"</i>

685
00:58:04,948 --> 00:58:06,745
<i>Muddy water 'round my feet</i>

686
00:58:06,816 --> 00:58:09,307
I'm gonna wait
until you grow up.

687
00:58:09,619 --> 00:58:12,486
Because you're gonna be my man.

688
00:58:14,190 --> 00:58:15,555
You're my...

689
00:58:16,459 --> 00:58:18,222
Sugar Daddy. My...

690
00:58:18,294 --> 00:58:22,993
- Sweet Drops.
- <i>Just God don't shelter</i>

691
00:58:25,001 --> 00:58:30,462
<i>Down on the delta</i>

692
00:58:31,608 --> 00:58:37,240
<i>Muddy water in my shoes</i>

693
00:58:37,747 --> 00:58:40,978
<i>Reeling and rocking to them</i>

694
00:58:41,251 --> 00:58:43,719
<i>Lowdown blues</i>

695
00:58:44,554 --> 00:58:47,387
<i>They live in</i>

696
00:58:47,657 --> 00:58:50,751
<i>Ease and comfort</i>
<i>Down there</i>

697
00:58:50,860 --> 00:58:55,058
<i>I do declare</i>

698
00:58:55,532 --> 00:59:01,198
<i>I'm a fool to want you</i>

699
00:59:04,073 --> 00:59:08,976
<i>I'm a fool to want you</i>

700
00:59:12,482 --> 00:59:15,610
- <i>To want a love</i>
- <i>He would always be a head of us.</i>

701
00:59:15,885 --> 00:59:19,286
<i>He knew the trails and paths</i>
<i>that the Underground Rail Road took.</i>

702
00:59:19,856 --> 00:59:22,552
<i>Instead of the trails leading him</i>
<i>to freedom...</i>

703
00:59:22,659 --> 00:59:25,822
<i>the trails led him</i>
<i>to his imprisoned son.</i>

704
00:59:26,095 --> 00:59:31,260
<i>I'm a fool to hold you</i>

705
00:59:33,670 --> 00:59:38,869
<i>Such a fool to hold you</i>

706
00:59:42,312 --> 00:59:44,712
<i>To seek a kiss</i>

707
00:59:46,115 --> 00:59:48,640
<i>Not mine alone</i>

708
00:59:49,919 --> 00:59:52,479
<i>To share a kiss</i>

709
00:59:52,722 --> 00:59:56,920
<i>That devil has known</i>

710
01:00:00,229 --> 01:00:04,393
<i>Time and time again</i>

711
01:00:06,135 --> 01:00:11,072
<i>I said I'd leave you</i>

712
01:00:15,345 --> 01:00:19,076
<i>Time and time again</i>

713
01:00:20,617 --> 01:00:23,984
<i>I went away</i>

714
01:00:31,628 --> 01:00:35,257
<i>I hate to go down</i>
<i>I hate to go down this Ionesome road</i>

715
01:00:38,401 --> 01:00:41,234
<i>I hate to go down the Ionesome road</i>
<i>By myself</i>

716
01:00:44,841 --> 01:00:47,708
<i>Yes, I hate to go down</i>
<i>This Ionesome road</i>

717
01:00:48,745 --> 01:00:51,680
<i>I hate to go down this road</i>
<i>By myself</i>

718
01:00:54,951 --> 01:00:57,715
<i>Yes, I guess I might've</i>
<i>Used to make it</i>

719
01:00:58,821 --> 01:01:01,483
<i>Or Lightning' don't have nobody else</i>

720
01:01:08,164 --> 01:01:10,689
<i>Lightning' will keep on traveling'</i>

721
01:01:13,736 --> 01:01:15,795
<i>Till I find me someplace to go</i>

722
01:01:19,242 --> 01:01:21,802
<i>I'm gonna keep on traveling'</i>

723
01:01:22,445 --> 01:01:24,413
<i>Till I find me someplace to go</i>

724
01:01:27,850 --> 01:01:30,819
<i>You know you're Ionesome</i>
<i>When you're traveling</i>

725
01:01:31,054 --> 01:01:33,488
<i>Down this road by yourself</i>

726
01:01:41,831 --> 01:01:43,389
Just think...

727
01:01:43,833 --> 01:01:47,132
the water from the Mississippi
overflowed all the way from...

728
01:01:47,437 --> 01:01:50,031
one end all the way
to the other.

729
01:01:51,240 --> 01:01:55,939
All this was under five feet of water
for as far as I can see.

730
01:01:57,914 --> 01:01:59,973
<i>A lot of people lost their lives.</i>

731
01:02:49,232 --> 01:02:50,961
1927.

732
01:02:52,835 --> 01:02:55,133
<i>Your granddaddy</i>
<i>worked on a levee.</i>

733
01:02:56,072 --> 01:02:57,801
<i>He was forced to.</i>

734
01:03:07,550 --> 01:03:11,646
So many of our people worked so
hard and had nothing to show for it.

735
01:03:14,524 --> 01:03:18,153
When I was young man I'd drive
down through here afraid to stop.

736
01:03:20,429 --> 01:03:21,919
<i>If you didn't have a job...</i>

737
01:03:23,199 --> 01:03:24,962
<i>you got arrested and they...</i>

738
01:03:25,568 --> 01:03:27,502
<i>they'd farm you out to work.</i>

739
01:05:18,347 --> 01:05:20,372
Come on.

740
01:05:35,631 --> 01:05:37,189
Come on.

741
01:05:52,648 --> 01:05:53,842
Tell me.

742
01:06:03,092 --> 01:06:04,957
<i>Coming to the crossroads...</i>

743
01:06:05,161 --> 01:06:08,653
<i>I found luck has nothing to do</i>
<i>with God or the devil.</i>

744
01:06:09,598 --> 01:06:11,589
<i>It was a matter of fate.</i>

745
01:06:14,437 --> 01:06:16,632
<i>Some bluesmen played with fate.</i>

746
01:06:16,872 --> 01:06:20,035
<i>They acted as sort of tricksters</i>
<i>associating with good and evil...</i>

747
01:06:20,109 --> 01:06:22,509
<i>but in the end, they searched</i>
<i>for redemption.</i>

748
01:06:22,645 --> 01:06:24,374
<i>Tommy Johnson was one of the first</i>
<i>to claim...</i>

749
01:06:24,447 --> 01:06:27,177
<i>that he sold his soul to the devil.</i>
<i>That took nerve.</i>

750
01:06:27,550 --> 01:06:29,848
<i>Robert Johnson was rumored</i>
<i>to have gone to the crossroads...</i>

751
01:06:29,919 --> 01:06:32,615
<i>to bargain his soul away</i>
<i>for the artistry of the guitar.</i>

752
01:06:32,822 --> 01:06:35,655
<i>When he came back from the crossroads,</i>
<i>his style was different.</i>

753
01:06:35,725 --> 01:06:37,215
<i>And he seemed to be</i>
<i>another person.</i>

754
01:06:37,860 --> 01:06:41,091
<i>Petey Wheastraw claimed</i>
<i>to be the devil's son-in-law.</i>

755
01:06:43,699 --> 01:06:46,896
<i>All died violently.</i>
<i>Except for Tommy Johnson.</i>

756
01:06:55,277 --> 01:06:58,405
We gonna wait to see
if the devil comes.

757
01:06:59,415 --> 01:07:01,474
This is the crossroads...

758
01:07:01,717 --> 01:07:04,982
where Robert Johnson sold
his soul to the devil.

759
01:07:07,189 --> 01:07:10,181
- What devil?
- The real devil.

760
01:07:32,114 --> 01:07:35,277
Music did bring me to the gutter.

761
01:07:35,484 --> 01:07:39,545
It brought me to sleep on the levy
of the Mississippi river.

762
01:07:40,256 --> 01:07:43,692
On the cobblestones,
broke and hungry.

763
01:07:44,026 --> 01:07:48,827
And if you've ever slept on cobblestones
or had no where to sleep...

764
01:07:49,031 --> 01:07:52,865
you can understand
why I began this song with...

765
01:07:53,102 --> 01:07:56,697
"I hate to see the evening
sun go down".

766
01:08:00,743 --> 01:08:04,440
<i>I hate to see</i>

767
01:08:04,680 --> 01:08:09,811
<i>The evening sun go down</i>

768
01:08:12,154 --> 01:08:14,452
<i>Hate to see</i>

769
01:08:14,690 --> 01:08:20,026
<i>The evening sun go down</i>

770
01:08:20,096 --> 01:08:22,963
<i>'Cause my baby</i>

771
01:08:23,199 --> 01:08:27,192
<i>Done left this town</i>

772
01:08:28,637 --> 01:08:31,333
<i>Feel tomorrow</i>

773
01:08:31,574 --> 01:08:35,840
<i>Like I feel today</i>

774
01:08:37,646 --> 01:08:39,807
<i>Feel tomorrow</i>

775
01:08:39,882 --> 01:08:44,080
<i>Like I feel today</i>

776
01:08:45,121 --> 01:08:47,783
<i>I'm gonna pack my trunk</i>

777
01:08:48,023 --> 01:08:52,323
<i>And make my getaway</i>

778
01:08:52,628 --> 01:08:55,563
<i>St. Louis woman</i>

779
01:08:55,831 --> 01:08:59,927
<i>With her diamond rings</i>

780
01:09:00,803 --> 01:09:03,829
<i>Pulls a man around</i>

781
01:09:04,073 --> 01:09:07,873
<i>By her apron strings</i>

782
01:09:09,979 --> 01:09:12,777
<i>If it wasn't for powder</i>

783
01:09:13,115 --> 01:09:16,676
<i>And her store-bought hair</i>

784
01:09:18,754 --> 01:09:21,552
<i>This man of mine</i>

785
01:09:21,857 --> 01:09:24,553
<i>Wouldn't go nowhere</i>

786
01:09:24,827 --> 01:09:29,423
<i>Nowhere</i>

787
01:09:30,099 --> 01:09:32,624
<i>I got those St. Louis blues</i>

788
01:09:32,701 --> 01:09:34,794
<i>Just as blue as I can be</i>

789
01:09:35,437 --> 01:09:39,464
<i>Oh, my man's got a heart</i>

790
01:09:39,742 --> 01:09:46,648
<i>Like a rock cast in the sea</i>

791
01:09:46,916 --> 01:09:50,044
- Don't leave me.
- Woman, get out of my face.

792
01:09:53,556 --> 01:09:55,251
Don't leave me!

793
01:09:58,627 --> 01:10:02,393
<i>My man's got a heart</i>

794
01:10:02,631 --> 01:10:09,093
<i>Like a rock cast in the sea</i>

795
01:10:45,074 --> 01:10:48,566
<i>'Cause my baby</i>

796
01:10:48,877 --> 01:10:51,345
<i>He's done left this town</i>

797
01:10:51,413 --> 01:10:56,146
<i>My baby done left this town</i>

798
01:11:13,269 --> 01:11:15,601
- Did ya saw anything?
- I saw a ghost.

799
01:11:18,073 --> 01:11:19,973
Boy, boy...

800
01:11:22,544 --> 01:11:23,772
Boy, boy...

801
01:11:24,046 --> 01:11:27,140
I was only joking
about that devil business.

802
01:11:27,383 --> 01:11:29,749
Can't nobody sell their
soul to the devil.

803
01:11:30,085 --> 01:11:32,076
I did see a ghost.

804
01:11:36,759 --> 01:11:38,727
Okay, okay...

805
01:11:38,994 --> 01:11:40,018
okay...

806
01:11:40,262 --> 01:11:41,786
you saw a ghost...

807
01:11:44,967 --> 01:11:45,831
yeah.

808
01:11:48,070 --> 01:11:51,767
<i>That couldn't have been W.C. Handy</i>
<i>then, cause he was still alive.</i>

809
01:11:52,241 --> 01:11:55,335
<i>It could have been the devil</i>
<i>playing tricks again.</i>

810
01:12:01,950 --> 01:12:06,683
<i>Freight train</i>
<i>Freight train running' so fast</i>

811
01:12:07,323 --> 01:12:11,783
<i>Freight train</i>
<i>Freight train running' so fast</i>

812
01:12:12,795 --> 01:12:16,788
<i>Please don't tell what train I'm on</i>

813
01:12:17,066 --> 01:12:21,025
<i>They won't know</i>
<i>Where I've gone</i>

814
01:12:22,237 --> 01:12:24,205
I worked and boarded.

815
01:12:24,840 --> 01:12:26,364
I'd go from door to door...

816
01:12:26,642 --> 01:12:29,736
and ask people if they didn't
need someone to work for them.

817
01:12:30,145 --> 01:12:32,739
Sometime they would
just look at me...

818
01:12:32,981 --> 01:12:35,541
sometime they shut the door,
no we don't need nobody.

819
01:12:35,818 --> 01:12:40,255
I went to one lady's house and
when she opened the door...

820
01:12:40,856 --> 01:12:43,222
after I got through tell her
what I can do...

821
01:12:43,292 --> 01:12:45,624
she said: "What can a little girl
like you do?"

822
01:12:45,928 --> 01:12:48,522
<i>I said: Miss, I can help you with</i>
<i>your vegetables...</i>

823
01:12:48,764 --> 01:12:50,994
<i>I can set you table,</i>
<i>I can sweep your kitchen...</i>

824
01:12:51,233 --> 01:12:53,701
<i>I can help with your children,</i>
<i>I can bring in your wood...</i>

825
01:12:53,769 --> 01:12:57,068
<i>I can make your fire,</i>
<i>I had all of that on one string.</i>

826
01:12:57,306 --> 01:12:59,866
<i>So she says: "Well, come in".</i>

827
01:13:00,109 --> 01:13:02,202
Then she opened the door
and I went in.

828
01:13:02,878 --> 01:13:05,142
<i>Then she hired me that day...</i>

829
01:13:05,914 --> 01:13:09,680
and I started working for her and
she paid me 75 cents a month.

830
01:13:10,352 --> 01:13:11,842
And after I worked awhile...

831
01:13:11,987 --> 01:13:16,185
I guess she could see that I could do
exactly what I said I could do.

832
01:13:16,525 --> 01:13:20,655
But she says to me: "We gonna
pay you more money"...

833
01:13:21,597 --> 01:13:24,259
she said
"we gonna give you 25 cents more"...

834
01:13:24,500 --> 01:13:27,094
which made me get
a dollar a month.

835
01:13:27,703 --> 01:13:31,434
I gave the money to my mother
and ask her to buy me a guitar.

836
01:13:31,774 --> 01:13:33,674
My mother bought the guitar...

837
01:13:34,076 --> 01:13:37,068
and paid three dollars
and seventy-five cents for it.

838
01:13:37,346 --> 01:13:41,214
<i>And after momma bought</i>
<i>the guitar it was to her sorrow...</i>

839
01:13:41,283 --> 01:13:43,547
<i>because she didn't</i>
<i>get no more rest.</i>

840
01:13:43,685 --> 01:13:46,779
Then I started banging on that
trying to learn to play the guitar...

841
01:13:47,022 --> 01:13:49,354
because I didn't know what
to do with all those strings.

842
01:14:05,174 --> 01:14:06,402
<i>When my</i>

843
01:14:06,642 --> 01:14:08,633
<i>B- b-baby kiss me</i>

844
01:14:10,045 --> 01:14:13,606
<i>And she squeeze me real tight</i>

845
01:14:15,551 --> 01:14:20,079
<i>She l-l-Iook me</i>
<i>In the eyes and say</i>

846
01:14:20,923 --> 01:14:24,256
<i>"Everything's alright</i>

847
01:14:25,027 --> 01:14:27,723
<i>But I get nervous</i>

848
01:14:29,498 --> 01:14:32,626
<i>Everybody have the blues,</i>
<i>there's no doubt about it.</i>

849
01:14:32,701 --> 01:14:33,895
<i>Everybody have 'em...</i>

850
01:14:34,169 --> 01:14:36,899
<i>but everybody's blues</i>
<i>aren't exactly the same...</i>

851
01:14:37,105 --> 01:14:39,596
<i>and everybody don't express it</i>
<i>the same way.</i>

852
01:14:39,675 --> 01:14:41,734
<i>They express it according</i>
<i>to the type of the...</i>

853
01:14:41,810 --> 01:14:44,370
<i>raising and the surrounding</i>
<i>that they had been around.</i>

854
01:14:45,280 --> 01:14:47,646
I love the blues and wanna play them,
I was born with them.

855
01:14:47,716 --> 01:14:48,808
I couldn't help that.

856
01:14:49,051 --> 01:14:51,576
My momma had them and
my daddy had 'em too.

857
01:14:51,720 --> 01:14:54,188
And the main thing is that
I ain't ashamed, ain't that nice.

858
01:14:54,623 --> 01:14:56,614
The blues is the truth.

859
01:14:56,992 --> 01:14:59,256
If it's not the truth,
it's not the blues.

860
01:14:59,795 --> 01:15:02,457
I remember down South
we used to...

861
01:15:03,432 --> 01:15:06,765
be out on the plantation
and various things...

862
01:15:07,135 --> 01:15:09,831
and you would hear a guy would
get up early in the morning...

863
01:15:10,105 --> 01:15:14,508
and unconsciously he would
just be thinking...

864
01:15:14,943 --> 01:15:20,313
and he's thinking about his condition
and if he was some other place...

865
01:15:20,582 --> 01:15:21,879
<i>or if he was up the road...</i>

866
01:15:21,950 --> 01:15:25,477
<i>down in the Southern states they</i>
<i>always felt like the Northern states...</i>

867
01:15:26,255 --> 01:15:31,557
would be a place where he could really
enjoy and be himself and relax...

868
01:15:32,895 --> 01:15:36,592
<i>and many times he been work</i>
<i>hard all night, something like that...</i>

869
01:15:36,832 --> 01:15:40,233
<i>all day, went to bed at night,</i>
<i>get up early in the morning...</i>

870
01:15:40,502 --> 01:15:44,563
<i>unconsciously he thinking and</i>
<i>that's the way the blues are...</i>

871
01:15:44,806 --> 01:15:49,175
<i>unconsciously you think about</i>
<i>the things that you would desire...</i>

872
01:15:49,444 --> 01:15:51,878
<i>in mind and</i>
<i>you go to gradually singing them.</i>

873
01:15:52,047 --> 01:15:54,845
<i>That's why early in the morning</i>
<i>you hear a guy going out there...</i>

874
01:15:54,917 --> 01:15:57,181
<i>to catch his news in the morning...</i>

875
01:15:57,252 --> 01:16:01,746
<i>going to pick cotton</i>
<i>and he come up with a thing about...</i>

876
01:16:08,697 --> 01:16:10,392
<i>One of these days</i>

877
01:16:10,632 --> 01:16:14,762
<i>It won't be long</i>

878
01:16:16,004 --> 01:16:19,872
<i>You will look for me, captain</i>

879
01:16:20,409 --> 01:16:22,673
<i>I'll be gone</i>

880
01:16:23,045 --> 01:16:26,606
Lonesome time will leave you
feeling sad and blue.

881
01:16:26,815 --> 01:16:30,342
I'm talking about the Blues, nah
I ain't talking about monkey junk.

882
01:16:30,586 --> 01:16:32,110
He go away...

883
01:16:32,387 --> 01:16:33,877
he sit down...

884
01:16:34,156 --> 01:16:36,647
and he cry,
hang their head and cry.

885
01:16:36,925 --> 01:16:40,520
That kind of low what I'm talking about.
What bring the Blues...

886
01:16:40,762 --> 01:16:42,696
B-L-U-E-S.

887
01:16:42,898 --> 01:16:46,959
Now that's the only thing what Blues is,
this other stuff is that's no Blues.

888
01:16:49,504 --> 01:16:52,268
<i>I'm a n-n-nervous man</i>

889
01:16:52,341 --> 01:16:57,369
<i>And I t-t-tremble all</i>
<i>In my b-b-bones</i>

890
01:17:10,092 --> 01:17:12,390
<i>TB is killing me</i>

891
01:17:16,999 --> 01:17:19,763
<i>Why you can't just drop an apple pie?</i>

892
01:17:19,835 --> 01:17:23,464
<i>Lost in that deep blue sea?</i>

893
01:17:28,010 --> 01:17:30,035
<i>I was up on my feet</i>

894
01:17:30,779 --> 01:17:33,646
<i>I could not walk on this feet</i>

895
01:17:34,049 --> 01:17:36,210
<i>You must've looked at me</i>

896
01:17:36,518 --> 01:17:38,713
<i>From my head to my feet</i>

897
01:17:38,787 --> 01:17:41,347
<i>But now</i>

898
01:17:43,158 --> 01:17:45,319
<i>TB is killing me</i>

899
01:17:50,032 --> 01:17:52,466
<i>Why can't you just spare my apple pie?</i>

900
01:17:52,567 --> 01:18:00,497
<i>Lost in that deep blue sea?</i>

901
01:18:13,455 --> 01:18:14,979
<i>I woke up</i>

902
01:18:15,791 --> 01:18:17,452
<i>This morning</i>

903
01:18:17,959 --> 01:18:21,053
<i>But all my highway's you</i>

904
01:18:21,663 --> 01:18:24,393
<i>To take me belongs I

905
01:18:24,733 --> 01:18:26,894
<i>At the highway blues</i>

906
01:18:27,569 --> 01:18:29,161
<i>Play that, boy</i>

907
01:18:29,771 --> 01:18:31,363
<i>I woke up</i>

908
01:18:32,040 --> 01:18:33,769
<i>On the highway</i>

909
01:18:34,176 --> 01:18:37,270
<i>That old Gray Hound bus had gone</i>

910
01:18:37,879 --> 01:18:40,473
<i>Standing about you, woman I love</i>
<i>In California</i>

911
01:18:40,782 --> 01:18:42,909
<i>I show God we'll walk home</i>

912
01:18:42,984 --> 01:18:45,919
<i>Long, long way, man</i>
<i>Walk it down</i>

913
01:19:00,869 --> 01:19:02,336
<i>Walk and ride</i>

914
01:19:33,068 --> 01:19:35,536
<i>Boom boom boom boom</i>

915
01:19:36,104 --> 01:19:38,436
<i>I'm gonna shoot you right down</i>

916
01:19:39,207 --> 01:19:41,607
<i>Right off your feet</i>

917
01:19:42,210 --> 01:19:44,440
<i>Take you home with me</i>

918
01:19:45,247 --> 01:19:47,408
<i>Boom boom boom boom</i>

919
01:19:54,523 --> 01:19:56,491
<i>I love to see you walk</i>

920
01:19:57,459 --> 01:19:59,552
<i>Up and down the floor</i>

921
01:20:00,529 --> 01:20:02,827
<i>When you talking' to me</i>

922
01:20:03,431 --> 01:20:05,422
<i>That baby talk</i>

923
01:20:06,268 --> 01:20:08,168
<i>I like it like that</i>

924
01:20:09,204 --> 01:20:11,172
<i>When you talk like that</i>

925
01:20:12,274 --> 01:20:14,071
<i>It knocks me dead</i>

926
01:20:15,076 --> 01:20:16,976
<i>Right off of my feet</i>

927
01:20:17,913 --> 01:20:19,608
<i>Hoo hoo hoo</i>

928
01:20:20,816 --> 01:20:23,148
<i>Whoa, baby</i>

929
01:20:25,987 --> 01:20:28,012
<i>When you walk, baby</i>

930
01:21:32,187 --> 01:21:33,518
<i>You know I'll never</i>

931
01:21:34,956 --> 01:21:36,821
Whas happening, man?

932
01:21:37,726 --> 01:21:39,125
Hey, hey boy!

933
01:21:41,796 --> 01:21:42,990
Come on. Yeah!

934
01:21:44,399 --> 01:21:46,390
Whas happening?
Hey, gal.

935
01:21:47,402 --> 01:21:48,562
Walter!

936
01:21:49,704 --> 01:21:50,898
Betty!

937
01:21:52,641 --> 01:21:53,801
Hey, Rose.

938
01:21:53,875 --> 01:21:55,172
- How you doing?
- Alright.

939
01:21:55,243 --> 01:21:56,801
I called you last week,
you wasn't there.

940
01:21:56,878 --> 01:22:00,370
- Buddy?
- Walter! You want a drink, man?

941
01:22:00,615 --> 01:22:03,675
Are you crazy? Your brother's been
here looking for this boy.

942
01:22:03,919 --> 01:22:06,217
His mother been calling
from California.

943
01:22:06,421 --> 01:22:08,821
Now the police gonna arrest you
for stealing your nephew.

944
01:22:09,057 --> 01:22:10,354
Sho nough!

945
01:22:10,625 --> 01:22:13,116
And don't you have enough sense
to call home?

946
01:22:13,361 --> 01:22:15,226
You wanna get this man arrested
just because of you.

947
01:22:15,297 --> 01:22:17,822
This is my doing. What kinda
drink do ya want? I'm gonna get a drink.

948
01:22:18,099 --> 01:22:20,329
- Sit down.
- Are you crazy?

949
01:22:20,969 --> 01:22:23,494
- Are you crazy?
- Wanna a pop?

950
01:22:27,442 --> 01:22:28,670
I give up.

951
01:22:30,211 --> 01:22:32,236
<i>Drinking black coffee</i>

952
01:22:35,016 --> 01:22:38,452
<i>And smoking cigarettes all night</i>

953
01:22:44,693 --> 01:22:46,456
<i>I can't sleep</i>

954
01:22:51,733 --> 01:22:54,634
Now, Buddy, now you know
you can't have that boy in here.

955
01:22:54,703 --> 01:22:57,171
- But Pearl, he's a little man.
- You gonna have the law on me.

956
01:22:57,372 --> 01:22:58,600
- But listen, just one drink.
- One drink!

957
01:22:58,840 --> 01:23:00,740
- Just one more drink.
- One! And you got to go.

958
01:23:01,009 --> 01:23:02,476
Thank you, darling'

959
01:23:04,412 --> 01:23:06,710
She's crazy. Drink up, boy!

960
01:23:07,882 --> 01:23:09,372
Are you coming too?

961
01:23:10,251 --> 01:23:12,845
Get your hands out my pocket.
What's wrong with you?

962
01:23:17,993 --> 01:23:19,255
What happened?

963
01:23:19,461 --> 01:23:22,191
Put his hands in my pocket.
I told him about that.

964
01:23:30,872 --> 01:23:33,363
When I see he's got some sense,
I'll give it back to him.

965
01:23:40,682 --> 01:23:42,149
Having fun?

966
01:23:42,617 --> 01:23:45,347
Now you've got a good reason
to get saved.

967
01:23:46,488 --> 01:23:50,982
<i>As Buddy would say: "The people who</i>
<i>played the blues are my kinda people".</i>

968
01:24:02,637 --> 01:24:05,663
<i>Working up a sweat all night long</i>

969
01:24:07,042 --> 01:24:09,670
<i>And jumping over my bed</i>

970
01:24:15,483 --> 01:24:18,611
<i>Working up a sweat all night long</i>

971
01:24:19,888 --> 01:24:22,254
<i>And jumping over my bed</i>

972
01:24:29,564 --> 01:24:31,293
He made me tell.

973
01:24:31,566 --> 01:24:33,966
I don't know what possessed him
to bring that boy in here.

974
01:24:34,235 --> 01:24:35,429
Hey, brother.

975
01:24:39,007 --> 01:24:40,167
Are you okay?

976
01:24:40,408 --> 01:24:41,841
I'm fine.

977
01:24:42,744 --> 01:24:43,904
Are you crazy?

978
01:24:44,813 --> 01:24:46,713
What made you wanna say that?

979
01:24:46,948 --> 01:24:49,246
This is the devil at work here.

980
01:24:49,484 --> 01:24:52,817
What's gotten in to you?
And what is he doing in this place?

981
01:24:53,822 --> 01:24:56,416
Good Lord, you are crazy.

982
01:24:57,125 --> 01:25:00,754
Mama called everybody.
She got the police looking for you.

983
01:25:00,995 --> 01:25:03,862
I can't tell mama I found Junior
in a juke joint.

984
01:25:04,099 --> 01:25:06,294
She'll never talk to you again.

985
01:25:06,534 --> 01:25:08,900
Now I got to be dishonest.

986
01:25:09,938 --> 01:25:11,872
This is how the devil works.

987
01:25:13,174 --> 01:25:15,574
Buddy, you wrong.

988
01:25:22,150 --> 01:25:25,313
<i>I learned so much</i>
<i>on that trip back home.</i>

989
01:25:25,587 --> 01:25:27,953
<i>I never forgot a second of it.</i>

990
01:25:28,056 --> 01:25:31,355
<i>I draw a lot from that time</i>
<i>I spent with Buddy.</i>

991
01:25:32,694 --> 01:25:35,026
<i>For years, Buddy was Buddy.</i>

992
01:25:35,396 --> 01:25:38,229
<i>Years went by and Buddy left</i>
<i>the book for me to finish.</i>

993
01:25:38,466 --> 01:25:40,491
<i>I did in my own way.</i>

994
01:25:43,838 --> 01:25:46,068
<i>Buddy ended up</i>
<i>becoming a preacher...</i>

995
01:25:46,307 --> 01:25:48,741
<i>like so many of the blues players.</i>

996
01:26:24,979 --> 01:26:28,244
<i>I seen trouble</i>

997
01:26:29,450 --> 01:26:32,476
<i>And I seen sin</i>

998
01:26:34,322 --> 01:26:37,621
<i>I seen evil</i>

999
01:26:38,293 --> 01:26:41,694
<i>In the heart of a man</i>

1000
01:26:43,498 --> 01:26:47,264
<i>I seen anger</i>

1001
01:26:47,602 --> 01:26:51,265
<i>In the eyes of a slave</i>

1002
01:26:52,640 --> 01:26:56,542
<i>I seen sorrow</i>

1003
01:26:56,844 --> 01:27:00,336
<i>At the side of a gray</i>

1004
01:27:01,816 --> 01:27:05,547
<i>I seen mother</i>

1005
01:27:06,387 --> 01:27:09,618
<i>Losing her child</i>

1006
01:27:11,125 --> 01:27:14,754
<i>I seen daughter</i>

1007
01:27:15,230 --> 01:27:19,894
<i>All broken divine</i>

1008
01:27:20,368 --> 01:27:23,860
<i>I seen lightning</i>

1009
01:27:24,606 --> 01:27:28,565
<i>From the hands of my Lord</i>

1010
01:27:29,611 --> 01:27:33,547
<i>I seen darkness come</i>

1011
01:27:33,781 --> 01:27:37,615
<i>From the edge of a soul</i>

1012
01:27:38,987 --> 01:27:41,217
<i>Give me freedom</i>

1013
01:27:41,456 --> 01:27:43,515
<i>Give me strength</i>

1014
01:27:43,625 --> 01:27:47,686
- <i>Give me freedom</i>
- <i>So long and so many</i>

1015
01:27:52,300 --> 01:27:55,565
<i>I seen daughter</i>

1016
01:27:56,404 --> 01:28:00,966
<i>All broken divine</i>

1017
01:28:01,776 --> 01:28:05,212
<i>I seen lightning</i>

1018
01:28:05,780 --> 01:28:09,773
<i>From the hands of my Lord</i>

1019
01:28:10,818 --> 01:28:14,618
<i>I seen darkness come</i>

1020
01:28:14,956 --> 01:28:18,483
<i>From the edge of a soul</i>

1021
01:28:20,228 --> 01:28:22,355
<i>Give me freedom</i>

1022
01:28:22,630 --> 01:28:24,689
<i>Give me strength</i>

1023
01:28:24,766 --> 01:28:26,791
<i>Give me freedom</i>

1024
01:28:27,068 --> 01:28:29,298
<i>So long and so many</i>

1025
01:28:29,537 --> 01:28:31,630
<i>Give me freedom</i>

1026
01:28:31,706 --> 01:28:33,901
<i>Take my hand</i>

1027
01:28:34,175 --> 01:28:36,109
<i>Give me freedom</i>

1028
01:28:36,344 --> 01:28:38,335
<i>So long and so many</i>

1029
01:28:38,579 --> 01:28:40,877
<i>Give me freedom</i>

1030
01:28:41,115 --> 01:28:43,310
<i>Take my hand</i>

1031
01:28:43,618 --> 01:28:47,054
<i>On the highway</i>
<i>To the promised land</i>

1032
01:28:48,690 --> 01:28:53,684
I like music ever since I was a boy.
I just like music.

1033
01:28:54,305 --> 01:29:00,418
Support us and become VIP member 
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org

